RABIH ALAMEDDINE |
“La mujer de papel” es una novela del
escritor libanés Rabih Alameddine publicada en 2012.
La trama nos
sitúa en la ciudad de Beirut, abarcando los más de setenta años de la vida de
la protagonista. Se centra sobre todo en la historia de Aaliya una mujer mayor
que revisita su vida y nos hace partícipes de la misma. Pero también obtenemos
pinceladas de cómo ha sido durante esos años la ciudad de Beirut, y de algunos
sucesos que han marcado al país y por ende a la protagonista.
Aaliya es una
traductora aficionada que se refugia en los libros y en la literatura para
evadirse de la realidad. Su vida no ha sido fácil pero ha tenido muchas
recompensas que han equilibrado la balanza. Se acerca al tramo final de su vida
y por ello se plantea si todo lo que ha hecho ha valido la pena y si tendrá
fuerzas para continuar.
Son constantes
las referencias a los libros y a los propios escritores, que hacen que la vida
de Aaliya sea más intensa, además le ayuda a tener puntos de referencia y
relaciona éstos con lo que le pasa y lo que ocurre a su alrededor.
También la
música es muy importante y la forma en que ésta supuso un cambio en su forma de
ver las cosas.
A lo largo de
la novela hay muchas y muy interesantes reflexiones sobre la vida y el arte,
por citar solo dos de ellas: “el arte no
nos hace mejores personas”, “el arte
no salvará el mundo.”, que te obligan a plantearte muchos interrogantes y una
de las conclusiones, es no encerrarse en ese mundo, ya que por muy bonito que
éste sea, es el contacto con el resto de seres humanos lo que hace que la vida
sea más interesante.
Encontraremos
también una dualidad latente en la novela; como el ser humano es capaz de crear
obras de tal belleza y amor y al mismo tiempo arrasar con una ciudad o segar
las vidas de otras personas sin pestañear.
En varios
puntos de la novela hay descripciones muy poéticas y de gran belleza que evocan
lo que la lectura provoca en la protagonista, partes en las que los amantes de
los libros nos sentiremos más que identificados.
La traducción literal del título original sería algo así como “La
mujer innecesaria” me parece que es interesante ya que hace referencia a
esa pregunta que en algún momento se hará cada individuo al volver la vista
atrás, e imagino que solo quién tenga sueños y una pasión podrá responder negativamente
a la pregunta de si nuestra existencia fue innecesaria. Otro de los puntos
interesantes de la novela es como nos muestra, como una mujer sencilla, con una
vida anodina, logró tener en cierto modo una existencia interesante y vivir
muchas vidas.
Ni que decir tiene, que el título en español me parece acertado también y a la vez interesante, así
la palabra papel hace referencia a la fragilidad tanto de la ciudad como de la
vida de la protagonista, en muchos aspectos, y al mismo tiempo está en
consonancia con la gran pasión de Aaliya. Además la protagonista en su trabajo
de traductora aficionada se verá confrontada a la problemática de la traducción
y al deseo de ser fiel a la idea original, algo en ocasiones complicado, de ahí
la gran labor de los traductores y por los que el libro rompe una lanza.
He disfrutado
mucho con la historia a pesar de que en ciertos momentos se hace un poco
caótica, sobre todo al principio, pero hay que darle tiempo y una oportunidad,
y una vez que te atrapa disfrutarás con cada página.
“La
mujer de papel” una novela que rezuma amor por una ciudad y por los
libros, y aunque es bastante desalentadora termina con cierto optimismo que te
dejará con un buen sabor de boca.
“Hace ya mucho que me abandoné a una lujuria
ciega por la palabra escrita. La literatura es mi caja de arena. En ella juego,
construyo mis fuertes y castillos, me lo paso en grande.”
“En mi dormitorio no se oye nada, salvo el
aleteo de la ropa tendida cuando la agita la brisa, velas de pequeñas
embarcaciones impulsadas por suaves ráfagas.”
“leyendo hasta apurar al máximo la penumbra,
hasta que no pueda distinguir las palabras, hasta que mi mente empiece a
divagar, hasta que mis doloridos músculos no puedan sostener el libro.”
“Era una polilla a la que obligaban a abandonar la crisálida para enfrentarse a las luces intensas y las tormentas aterradoras del mundo.”
“Era una polilla a la que obligaban a abandonar la crisálida para enfrentarse a las luces intensas y las tormentas aterradoras del mundo.”
“Me siento
junto a la ventana del salón. El cielo se pone su abrigo azul oscuro. Mis pies
enfundados en calcetines, se acomodan conmigo en el sofá; mis manos se
entrelazan alrededor de mis rodillas.”
“La mujer de papel” novela que he leído gracias a la recomendación de
Agnieszka del blog Si no leo desespero para el reto Serendipia recomienda.
Al principio creía que no me iba a llamar mucho, pero es que todo lo que cuentas me ha resultado interesante, especialmente esa dualidad latente que comentas. Me la llevo apuntada :-)
ResponderEliminarMuchas gracias por tu recomendación, Lecturina.
Un beso grande.
Perfecto!! Otro libro del género de la Metaliteratura... uno de mis preferidos!!! Me lo apunto, por supuesto!! :)
ResponderEliminarCreo que la disfrutaría. La tengo más que anotada en esa lista interminable.
ResponderEliminarBesos
Me alegro mucho de que te haya gustado. Aaliya es un personaje excepcional e inolvidable.
ResponderEliminarbesos
No me importaría leerla, podría gustarme. Un beso ;)
ResponderEliminarEste libro lo tengo pendiente desde que me lo recomendo mi novio, dice que es una delicia de libro. Besos
ResponderEliminarHola! No lo conocía pero la verdad es que no tiene mala pinta, y aunque tengo muchos pendientes y por ahora no me pondré con él, no lo descarto. Excelente reseña!
ResponderEliminarUn saludo!
Creo que este libro lo dejo pasar, y eso que no suena mal, pero se me acumula mucho que me atrae más en casa.
ResponderEliminarMuchas gracias.
Hola!
ResponderEliminarNo me acaba de convencer de momento, así que lo dejo pasar.
Besos!
Es un libro que tengo ganas de leer desde hace tiempo, me llama mucho la atención
ResponderEliminarBesos
salvando las distancias me recuerda a Mil Soles Espléndidos que me encantó así que me lo apunto. Gracias por la reseña.
ResponderEliminarun saludo
Tratando sobre libros creo que le puedo dar una oportunidad.
ResponderEliminarBesos!
Me llama esta novela. la leeré. Un beso.
ResponderEliminarA mí me gustó mucho un libro con el mismo nombre
ResponderEliminarpero de Guillaume Musso
me enamoré perdidamente (L)
un beeeeeeeeeesitoooooooooo
LA verdad es que tiene una pinta estupenda. Me la anoto como posible lectura. Gracias por el descubrimiento.
ResponderEliminarSaludos!
No lo conocía y la verdad es que me ha picado la curiosidad, creo que podría ser una lectura que me gustaría mucho.
ResponderEliminarUn beso ^^
Contiene algún que otro elemento que me llama así que no descarto leerlo. Un besote :)
ResponderEliminarYo tampoco lo descartaría que pinta muy bien esta historia, un beso
ResponderEliminarEste libro lo tengo en mi lista de intercambio firmado por el autor y todo :P
ResponderEliminarSaludos
Lo tengo en la lista de pendientes =)
ResponderEliminarBesotes
Lo estoy leyendo... Me quedan 40 páginas. Está bien, es interesante y rápido de leer. De todas formas tenia las expectativas más altas.
ResponderEliminar